Tawerna Hrothgara  Strona Główna

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj


[Pobierz temat]Poprzedni temat :: Następny temat
Tłumaczenie BP-BGT Worldmap 7.0
Autor Wiadomość
Dzwonsson
[Usunięty]


Wysłany: 2008-02-26, 16:55   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Gawith napisał/a:
No właśnie strasznie ciężko coś wymyślić, nie znając kontekstu... bo mogą kosmiczne bzdury powychodzić.
Dokladnie, wydaje sie, ze nazwa po tlumaczeniu jest w porzadku, jednak udajesz sie do lokacji i jest problem... Bo okazuje sie, ze autor tlumaczenia zupelnie sie minal z cechami danego miejsca i wyszla, jak to sie wyraziles kosmiczna bzdura... Dlatego kolego Hesus, moze nam przyblizysz czym sie mniej wiecej charakteryzuja owe lokacje? Wtedy bedzie latwiej wpasc na odpowiedni trop. ;)

 
 
Serafin 
Millenium


Wiek: 22
Posty: 1027
Otrzymał 51 piw(a)
Skąd: Warszawa


Wysłany: 2008-02-28, 08:53   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Furthinghome - Dalszy/następny/dodatkowy/większy Dom?

Airspur - Powietrzny Bodziec/Powietrzna Ostroga ew. można popróbować z Lotna/Wietrzna

Longsaddle - Długie Siodło

_________________


Godzien haniebnej nazwy buntownika bo go natura mnóstwem wszelkich złości uposażyła

I choćbym szedł ciemną doliną, zła się nie ulęknę, bo jestem największym sukinsynem w tej pieprzonej dolinie!
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
Bongoman
Gość

Wysłany: 2008-02-29, 13:26   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Seraphe napisał/a:
Furthinghome - Dalszy/następny/dodatkowy/większy Dom?

Airspur - Powietrzny Bodziec/Powietrzna Ostroga ew. można popróbować z Lotna/Wietrzna

Longsaddle - Długie Siodło


RANY BOSKIE !!

Proszę tylko nie "Długie Siodło", proszę o chwilkę namysłu, bardzo proszę.
Mówimy o jakimś rejonie geograficznym, jak się domyślam góry...

Co wam przypomina siodło ?

No mi coś przypomina, zerkam do ling.pl, patrzę, patrzę...

I znalazłem, z pośród wielu znaczeń SADDLE - PRZEŁĘCZ

Więc znaczenie LONGSADDLE zmienia się diametralnie.

Zamiast Długie Siodło - Długa Przełęcz, lecz i to określenie mi nie pasuje,
może Rozległa Przełęcz ?
Tak czy siak nie jestem polonistą ani tłumaczem, można się jeszcze pozastanawiać nad ciekawszym określeniem.
Mimo wszystko apeluję by nie tłumaczyć mechanicznie tekstu.


Pozdrawiam i gratuluję zapału, którego mi brakuje.

 
 
Hesus 
Poszukiwacz Przygód


Wiek: 23
Posty: 26
Otrzymał 2 piw(a)


Wysłany: 2008-02-29, 14:43   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

sory ludzie ale ostatnie dni dzien w dzien pilem ,uaktualnilem liste - tlumaczenie zakonczone wielkie dzieki ludziska - jestem jeszcze otwarty na propozycje korekty

Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
 
Gawith 
Millenium


Wiek: 23
Posty: 1219
Otrzymał 24 piw(a)
Skąd: Kraków


Wysłany: 2008-02-29, 15:33   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Bongoman - siodło to właśnie jest określenie rodzaju przełęczy, zajrzyj chociażby do Bedekera Tatrzańskiego, albo encyklopedii Paryskiego. I nie rany boskuj, jak nie wiesz :P

_________________
Po borygo się nie rzygo!
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
Vinci
[Usunięty]


Wysłany: 2008-02-29, 19:00   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Gawith jaki cwaniak, widać, że chłop z gór :P :P :gitara:

 
 
Gawith 
Millenium


Wiek: 23
Posty: 1219
Otrzymał 24 piw(a)
Skąd: Kraków


Wysłany: 2008-02-29, 22:15   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Wiecie.. elo.

_________________
Po borygo się nie rzygo!
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
Dzwonsson
[Usunięty]


Wysłany: 2008-02-29, 22:58   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Moze cos nam gwara zapodasz? :P

 
 
Gawith 
Millenium


Wiek: 23
Posty: 1219
Otrzymał 24 piw(a)
Skąd: Kraków


Wysłany: 2008-03-01, 08:13   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Gawą? Gawrą? Że szooooo...?

No to może:

Ej, posadzili bacę
na brzegu Dunajca,
Ej, za pomocą kosy
obcieli mu... włosy

Ej, posadzili bacę
na kamieni kupę
Ej, obchodzili wkoło
całowali w... czoło

Ej, góralu, góralu
po cóż żeś tam wyloz,
Ej, gacie ci opadły,
ołówek ci wyloz

Ej, mówił wuj do wuja
- "Ach mój drogi wuju,
Ej, ja wiaderko wody
podnoszę na... schody

Albo:

W Zakopanym na rozstajach
powiesił się chłop na jajach,
powiesił się tak paskudnie
- lewym jajem na południe

Ewentualnie (kto bywa na BGiF? :D ):
- Ciągnij pan, panie Henryku! Ciągnij mocno!
- Ady ciągnę, droga pani, ciągnę, aże lina trzeszczy!

:P

_______________________________
Zyta miażdży ;)

Ostatnio zmieniony przez Gawith 2008-03-01, 09:30, w całości zmieniany 1 raz  
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
Dzwonsson
[Usunięty]


Wysłany: 2008-03-01, 09:24   [Pobierz post]   [Pobierz temat]   

Gawith napisał/a:
Ewentualnie (kto bywa na BGiF? ):
- Ciągnij pan, panie Henryku! Ciągnij mocno!
- Ady ciągnę, droga pani, ciągnę, aże lina trzeszczy!

Zyta Gilowska tez ciagnela. ;)
I nie tylko byla minister zna takie sformulowania... W telewizji ich pelno przeca! :D

Ostatnio zmieniony przez Dzwonsson 2008-03-01, 09:30, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   

[Pobierz temat]
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

statystyka

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Template icewind created by Seraphe.
prorady.pl - porady w krzywym zwierciadle życia
Strona wygenerowana w 0,17 sekundy. Zapytań do SQL: 28